Jag är bror till XX” (“Sono il fratello di XX“, Adelphi Edizioni) is a collection of short stories written by Fleur Jaeggy in 2014.

In these stories, in which time and space seem not to exist, you will not find a regular and linear path, but you will notice the pleasure for storytelling. Fantasy, autobiographical inspirations and reflections about life’s foolishness are only a few ingredients of these stories, where the neurologist Oliver Sacks, the Russian-American poet and essayist Joseph Brodsky and the Austrian poet and author Ingeborg Bachmann are the main characters.

Fleur Jaeggy is an Italian writer born in Switzerland, but she has lived in Milan since 1968. Jaeggy writes in Italian and her books have been translated into 30 languages. Her most-known novel is “I beati anni del castigo” (1989) – Swedish title “Tuktans ljuva år” – which has been awarded the Italian literary prize Premio Bagutta. Another novel “Proleterka” (2014) was named by The Times Literary Supplement as one of the best books in 2003.

Both “Tuktans ljuva år” and “Proleterka” have been published by Nilsson förlag, that has recently translated into Swedish “Jag är bror till XX” too, thanks to a grant by the C.M. Lerici Foundation

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...